Tjatter Höra/läsa/säga fel

Det var inte förrän för ett par veckor sedan som jag insåg at Linkedin faktiskt är "Linked-in".
Jag har i åratal tänkt "Linke-din" (uttalat "ling-ke-din") och tyckt att det är ett ovanligt barnsligt namn för nåt så seriöst :o:rofl:
I min hjärna har det uttalts link-edin (oklart vem/vad Edin som länkar ihop alla människor är).
Har inte hört det pratat om bara hänvisat i skrift, samt inte haft anledning att närmare bekanta mig med fenomenet, så strängt taget inte ägnat namnet någon djupare reflektion.
(och måste särskilt påpeka att det inte tog ända tills nu innan polletten trillade ner :o)
 
Det var inte förrän för ett par veckor sedan som jag insåg at Linkedin faktiskt är "Linked-in".
Jag har i åratal tänkt "Linke-din" (uttalat "ling-ke-din") och tyckt att det är ett ovanligt barnsligt namn för nåt så seriöst :o:rofl:
Så du menar att det uttalas "linkt-in" då?

Jag har alltid trott att det heter "linkeln" (alltså att i:et i sista stavelsen är ett L) och tänkt att det var ett mycket udda och svåruttalat namn för att vara något så seriöst :D men har bortförklarat det med att grundaren nog är/var lika barnslig som mig och tyckte att det var kul med svåruttalade ord/namn :o :rofl:

(@MiaMia det var först nu poletten trillade ner för mig också :laugh:)
 
Jag lyssnade (som yngre för många år sedan) på radioprogrammet "gomorronvärden" och tänkte bara på det som ett namn, typ Huffelpuff eller vad som, inget som man letar efter betydelse och meningsbärande ord i. Sen fick jag se det i skrift: "God morgon, Världen!" :idea::o:laugh:
 
Det var inte förrän för ett par veckor sedan som jag insåg at Linkedin faktiskt är "Linked-in".
Jag har i åratal tänkt "Linke-din" (uttalat "ling-ke-din") och tyckt att det är ett ovanligt barnsligt namn för nåt så seriöst :o:rofl:
Polletten trillade ner här med aldrig reflekterat över det innan direkt.
 
Fick en födelsedagshälsning för några veckor sen. Jag hörde - and you will not be touched. Kändes lite udda även i dessa Coronatider men ok.
Det skulle vara - and you will not be judged!
I sammanhanget att vräka i sig tårta och godis i samband med födelsedagen :D

Jag försvarar min felhörning med att han är från Glasgow och det är en synnerligen knepig dialekt att förstå även när han pratar långsamt och tydligt.
 
Jag lyssnade (som yngre för många år sedan) på radioprogrammet "gomorronvärden" och tänkte bara på det som ett namn, typ Huffelpuff eller vad som, inget som man letar efter betydelse och meningsbärande ord i. Sen fick jag se det i skrift: "God morgon, Världen!" :idea::o:laugh:
Jag var väl typ 30 när jag fattade det "fyndiga" i Herr Gårman :o
Jag hade bara accepterat att gröna gubben vid övergångstället hette Gårman. Han kunde lika väl ha hetat Herr Börkman eller Andersson för mig 🙈
 
Jag var väl typ 30 när jag fattade det "fyndiga" i Herr Gårman :o
Jag hade bara accepterat att gröna gubben vid övergångstället hette Gårman. Han kunde lika väl ha hetat Herr Börkman eller Andersson för mig 🙈
Har oerhört luddiga minnen från Barnens trafikklubb med Anita och Televinken. Men undrar om det inte någonstans (ev. sångtext) fanns någon formulering typ "Herr Gårman visar att här går man" eller liknande som avslöjar vitsigheten.
Är det gröna gubben som heter det. Trodde det var han på den blå skylten?
 
Har oerhört luddiga minnen från Barnens trafikklubb med Anita och Televinken. Men undrar om det inte någonstans (ev. sångtext) fanns någon formulering typ "Herr Gårman visar att här går man" eller liknande som avslöjar vitsigheten.
Är det gröna gubben som heter det. Trodde det var han på den blå skylten?
Det kanske är samma snubbe? :cautious:
 
Det kanske är samma snubbe? :cautious:
Japp, enligt Wiki: "Figuren återfinns också på det gröna trafikljuset för gångtrafikanter." :)

Men är den röda då en annan gubbe, inte samma i stillastående form?
Fast Gårman kan så klart inte göra något annat än gå, så det måste det ju vara förstås. :idea:

(Vem är det som går och går, men aldrig kommer till dörren? :rofl:)
 

Rosett

Trådstartare
Kollade på Lost och någon sa typ ”… great tits”.
Det snurrade till i huvet för det passade inte in i resten av meningen men så fattade jag att han sa ”great hits”.
:idea:
 
Upp