Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

  • Övr. Hund
  • Trådstartare Trådstartare aenglah
  • Startdatum Startdatum
  • Svar Svar 12
  • Visningar Visningar 1 035
A

aenglah

Hej!

Har ett omdöme på tyska som jag väldigt gärna skulle vilja ha hjälp med översättningen på då mina kunskaper är noll. :angel:

Utstllning.jpg
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Jag tycker det där ser ut som holländska jag. Är du säker på att det är tyska? Känns inte som den begränsade tyska jag kan...
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Den jag fick det av sa att det var på tyska.
Men jag har inte en aning :(
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

gah! hade jag sett vad det hade stått så hade jag kanske kunnat översätta det :cool: :angel: , får inte riktigt ihop det när jag inte kan tyda handstilen...
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Jag tycker alltid att man får slarvigt skrivna protokoll :crazy:

Finns det något du kan tyda då? :angel:
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Det är holländska på det tryckta och kommentaren är skriven på tyska.

/KT
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Hej!

Har ett omdöme på tyska som jag väldigt gärna skulle vilja ha hjälp med översättningen på då mina kunskaper är noll. :angel:

Utstllning.jpg

Min tyska är inget bra heller.

Hrmmm jag tror det står...

En 6 månader gammal hanhund. Har en nånting fin kropp.

.....nånting är stort över huvudet....

sedan sista meningarna.

Jag finner denne lille herre för nånting....toy toy toy........
 
Senast ändrad:
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Hehe, det är iaf mkt mer än vad jag har kunnat tyda. :angel:
Tack för att du försökte :)
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Aha, jag läste först bara det tryckta...

Bidrar med det lilla jag kan tyda...

En 6 månader gammal hanhund. Har en redan bra utvecklad kropp.

Nånting under nånting måste fylla ut sig lite i hundens vidare utveckling och så något mer som jag inte förstår

Öronen är något stora för huvudet....

Förbröstet är redan bra utvecklat, vinklarna är nära nog perfekta. Över- och underlinje är nära nog perfekta och nånting (kanske svansen) är helt perfekt.

Jag önskar denne lille herre för framtiden....toy toy toy (förstår inte detta... tyskt skämt kanske?)........
 
Sv: Någon som kan hjälpa mig med Tyskan?

Det är kanske tur att vi inte jobbar som översättare mellan tyska och svenska?????

:angel:
/KT
 

Liknande trådar

Övr. Hund Hej! Jag har just hittat hunden med stort H! Tyvärr bor den så klart i USA så det blir att importera. Är det någon som nyligen gjort det...
Svar
7
· Visningar
1 009
Senast: hastflicka
·
Hundavel & Ras Hej! Jag går i valpköparplaner, dock inte förrän TIDIGAST nästa år men mest troligt 2027. Det blir i så fall hund nummer två då jag har... 2
Svar
22
· Visningar
1 911
Senast: Nepenthe
·
Övr. Hund Vilka tuggben är era hundars (och era) favoriter? Det finns ju rätt många märken numera som har svensk- eller nordisktillverkade ben av... 2
Svar
22
· Visningar
1 461
Senast: Capybara
·
Övr. Hund Hej! Jag måste bara få skriva av mig. Vid ett flertalet tillfällen när jag är ute och går med mina två Cane corsos så möter vi... 3 4 5
Svar
83
· Visningar
5 998
Senast: Nota
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

  • Rintränings- och utställningstråd
  • Uppdateringstråd 31
  • Artfex S

Hästrelaterat

Tillbaka
Upp