Engelska ridord?

Sv: Engelska ridord?

betfor heter bete pulp, vad jag har hörs så kallas lucern Alfa alfa
 
Sv: Engelska ridord?

Okej, tack allihop :) Vad heter de vanliga hästfärgerna, som t.ex. skimmel? Fux heter visst "chestnut", enligt ett tidigare inlägg..
 
Sv: Engelska ridord?

Jag antar att du skriver in ordet du vill översätta, och väljer vilket språk det ska översättas till. Anyway, hästfärger... jag tar väl de vanligaste, då:

Fux: Chestnut, som sagt var.
Skimmel: Grey, även för helvita skimlar. Är hästen apelkastad heter det dapple grey.
Svart: Black, såklart.
Brun: Bay, speciellt om det gäller mörkbruna hästar. Men det går nog lika bra att kalla dem brown. ;)
Skäck: Svartskäck kallas piebald, brunskäck skewbald. Skäckar i allmänhet kan kallas "painted" eller "pinto".
Tigrerad: Leopard.
Black: Buckskin eller dun.

Här finns lite mer info om vad olika färger och tecken heter på engelska: http://en.wikipedia.org/wiki/Horse_markings#Types_of_Markings
http://en.wikipedia.org/wiki/Category:Horse_coat_colors
 
Senast ändrad av en moderator:
Sv: Engelska ridord?

Jo, men det gick inte att översätta från svenska till engelska, bara från engelska till svenska, och det var ju de engelska orden jag inte kunde. xp
 
Sv: Engelska ridord?

bay är väl mer ljusbrun om jag inte missminner mig och brown mörkbrun...
lunge/lunging rein är longerlina...

och det irländska betforet tar evighter att svälla, inte som svenskt som man kan ha på varmvatten en halvtimme före om man glömmer, nix pix...

dun har jag för mig är borkfärgade hästar dock...
crosspole =kryss
oxer är samma
vertical är upprätstående hinder
canterpole =galoppbom
 
Sv: Engelska ridord?

Okej, tack! :) Nu har jag fått ihop en riktig liten ordlista.. Men kommer ni på fler ord så tar jag tacksamt emot dem med! x)
 
Sv: Engelska ridord?

Svårt för att det finns hur många ord som helst. Bäst är att du letar upp engelskspråkiga sajter och läser o läser. Också superbra att titta på engelskspråkiga onlinebutiker så ser du vad saker heter bredvid bild på själva grejen.

Du behöver brittisk engelska, inte amerikansk, då ska du se till att söka på brittiska eller irländska sajter, då kan du söka på t ex

horses site:uk eller

riding site:uk

så kommer du till brittiska sajter.

En ridsajt som jag tycker är superbra (har en lista med lektioner som man kan läsa igenom):

http://www.classicaldressage.net/

Utrustningsbutik:

http://www.rideaway.co.uk/

En allmän sajt

http://www.equine-world.co.uk/

Du kunde också skaffa en engelskspråkig hästtidning, både Horse & Rider och Your Horse säljs i Sverige vetja.

(Betr canter och gallop, canter är galopp i tretakt, det man brukar göra på ridbanan, galopp som någon skrev är fyrsprång, alltid).
 
Sv: Engelska ridord?

Brun: Bay, speciellt om det gäller mörkbruna hästar. Men det går nog lika bra att kalla dem brown. ;)

Nej, bay är inte riktigt samma sak som brown. Det som urskiljer bay ifrån vanligt "brun" är att hästen har alltid svart man o svans o svarta ben (den får t o m ha vita ben men benen ska då vara svarta där det vita tar slut, innan det svarta övergår i brunt på resten av benet). Färgen är väldigt vanlig bland engelska fullblod.

Det finns en "bay horse" i samma stall som mina hästar, och jag pratade med ägaren om det här, jag är lite förbryllad över att det inte finns ett speciellt ord för den färgen/teckningen på svenska. Den kanske inte har varit så historiskt vanlig i Sverige?
 
Sv: Engelska ridord?

Nej, bay är inte riktigt samma sak som brown. Det som urskiljer bay ifrån vanligt "brun" är att hästen har alltid svart man o svans o svarta ben (den får t o m ha vita ben men benen ska då vara svarta där det vita tar slut, innan det svarta övergår i brunt på resten av benet). Färgen är väldigt vanlig bland engelska fullblod.

Det finns en "bay horse" i samma stall som mina hästar, och jag pratade med ägaren om det här, jag är lite förbryllad över att det inte finns ett speciellt ord för den färgen/teckningen på svenska. Den kanske inte har varit så historiskt vanlig i Sverige?

Har du någsin sett en brun häst utan svarta ben? Det har INTE jag... citerar Bo Furugren " En brun häst har svart man, svart svans, svarta öronbräm och svarta fötter... ...Det finns stor variation i täckhårens färg och även i utbredningen av det svarta på fötterna. I vissa fall går det svarta knappt upp till framfknä och has, i andra fall går det klart över framknä och has."
 
Sv: Engelska ridord?

Nej, bay är inte riktigt samma sak som brown. Det som urskiljer bay ifrån vanligt "brun" är att hästen har alltid svart man o svans o svarta ben (den får t o m ha vita ben men benen ska då vara svarta där det vita tar slut, innan det svarta övergår i brunt på resten av benet). Färgen är väldigt vanlig bland engelska fullblod.

Det finns en "bay horse" i samma stall som mina hästar, och jag pratade med ägaren om det här, jag är lite förbryllad över att det inte finns ett speciellt ord för den färgen/teckningen på svenska. Den kanske inte har varit så historiskt vanlig i Sverige?

Vad äe skillnaden från en vanlig brun häst då? svart man och svans och svarta ben har de också. jag fattar inte skillnaden. (lite trög på morgonen)
 
Sv: Engelska ridord?

Vad äe skillnaden från en vanlig brun häst då? svart man och svans och svarta ben har de också. jag fattar inte skillnaden. (lite trög på morgonen)

Till dig och Irish Draft, titta på den här sidan där dom har bild på en bay horse och en brown horse. Bilderna stämmer med min uppfattning av vad som är skillnaden mellan bay och brown. En brown horse har en man o svans som är samma mörkbruna färg som pälsen, medans en bay har en tydlig avvikelse.

http://www.equine-world.co.uk/about_horses/horse_colours.htm

Jag menar inte här att någon har "rätt" och någon har "fel" här - det är bara en intressant skillnad i språket. Jag är uppvuxen med engelska som modersmål och jag upplever en väldigt tydlig skillnad mellan bay och brown, dom är två helt olika saker för mig, medans någon med svenska som modersmål inte verkar känna det. Det är som den där historien om eskimåerna som har 100 ord för snö - olika språk delar upp verkligheten i olika kategorier och sätter ord på kategorierna.
 
Sv: Engelska ridord?

Till dig och Irish Draft, titta på den här sidan där dom har bild på en bay horse och en brown horse. Bilderna stämmer med min uppfattning av vad som är skillnaden mellan bay och brown. En brown horse har en man o svans som är samma mörkbruna färg som pälsen, medans en bay har en tydlig avvikelse.

http://www.equine-world.co.uk/about_horses/horse_colours.htm

Jag menar inte här att någon har "rätt" och någon har "fel" här - det är bara en intressant skillnad i språket. Jag är uppvuxen med engelska som modersmål och jag upplever en väldigt tydlig skillnad mellan bay och brown, dom är två helt olika saker för mig, medans någon med svenska som modersmål inte verkar känna det. Det är som den där historien om eskimåerna som har 100 ord för snö - olika språk delar upp verkligheten i olika kategorier och sätter ord på kategorierna.

Det finns ingen genetisk hästfärg med "samma mörkbruna färg på man och svans" Genetiken fungerar inte så, utan färgen upplevs som "samma" för att hästen är väldigt mörk och att man och svans är solblekta, vilket är något helt annat än att de verkligen genetiskt är bruna. Jag förstår engelskans skillnad, jag uppfattar personligen skillnaden mellan bay och brown som skillnaden mellan "vanlig brun" och mörkbrun, dock är jag även väldigt intresserad av hästfärger och någon färg som den brown du beskriver existerar inte rent genetiskt, däremot kan självklart vissa hästar uppfattas som den brown du beskriver, man kan dock inte bestämma en hästs färg genom uppfattning, utan det är den genetiska beteckningen som måste råda.
 
Sv: Engelska ridord?

Det finns ingen genetisk hästfärg med "samma mörkbruna färg på man och svans" Genetiken fungerar inte så, utan färgen upplevs som "samma" för att hästen är väldigt mörk och att man och svans är solblekta, vilket är något helt annat än att de verkligen genetiskt är bruna. Jag förstår engelskans skillnad, jag uppfattar personligen skillnaden mellan bay och brown som skillnaden mellan "vanlig brun" och mörkbrun, dock är jag även väldigt intresserad av hästfärger och någon färg som den brown du beskriver existerar inte rent genetiskt, däremot kan självklart vissa hästar uppfattas som den brown du beskriver, man kan dock inte bestämma en hästs färg genom uppfattning, utan det är den genetiska beteckningen som måste råda.

Det är säkert som du säger. Men nu handlade TS fråga om vad olika saker heter på engelska, inte deras genetiska uppkomst.....faktum är att säger man "bay" till en engelsktalande hästmänniska så tänker han/hon på den sortens häst jag beskriver med svart man/svans/ben, och säger man "brun" så tänker han/hon på en häst som ser "genombrun" ut.

Hur det egentligen förhåller sig med färganlagen är liksom en djupare diskussion än vad tråden handlar om, tror jag. :)
 
Sv: Engelska ridord?

Spån heter Shawings (stavning?)

Kommer ej på mer ord...
Tänk på att det är vänstertrafik o det gäller även i paddocken vid väjning!
(engelska för paddock: menage) (indoor menage= ridhus)
 
Sv: Engelska ridord?

Spån heter Shawings (stavning?)

Kommer ej på mer ord...
Tänk på att det är vänstertrafik o det gäller även i paddocken vid väjning!
(engelska för paddock: menage) (indoor menage= ridhus)

Oj då, det hade jag inte alls tänkt på. Tack! :)
 
Senast ändrad av en moderator:
Sv: Engelska ridord?

Tack allesammans, då vet jag skillnaden mellan Brown och Bay, vad det än beror på att vissa bruna hästar har svarta ben och andra inte. ;) :)
 
Sv: Engelska ridord?

Det är säkert som du säger. Men nu handlade TS fråga om vad olika saker heter på engelska, inte deras genetiska uppkomst.....faktum är att säger man "bay" till en engelsktalande hästmänniska så tänker han/hon på den sortens häst jag beskriver med svart man/svans/ben, och säger man "brun" så tänker han/hon på en häst som ser "genombrun" ut.

Hur det egentligen förhåller sig med färganlagen är liksom en djupare diskussion än vad tråden handlar om, tror jag. :)


Jaså, du tycker inte att jag är djup nog? :mad:


Haha, nä då, jag skojade bara. :p :devil: Jag fattar vad du menade. :)
 

Liknande trådar

Ridning Jag börjar undra om en del människor (då syftet jag på mig själv) aldrig kommer lära sig att rida bra. Har ridit till och från i 20 år...
2
Svar
33
· Visningar
2 969
Senast: iNHALE
·
Träning Detta blir långt, men jag försöker få med så mycket som möjligt av historien. Jag köpte min häst 2015. Hon var då 10 år och hade kommit...
2
Svar
24
· Visningar
3 458
Senast: Fiorano
·
Ridning Jag har just nu väldigt mycket tid framför datorn och har hittat ett antal brittiska Youtubare som filmar sina uteritter med GoPro. Jag...
2
Svar
34
· Visningar
4 543
L
Skola & Jobb Dethär är inte aktuellt förmig NU utan det är mest för OM det blir det i fram tiden. Men jag skulle jätte gärna vilja få tips om nån här...
Svar
12
· Visningar
788
Senast: Rosett
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

  • 🇪🇺EU VALET 2024🇸🇪
Tillbaka
Upp