Okej att kalla hästen nåt annat än det i passet??

Kallat hästen uppfödarens namn, även om du inte tyckt om det?

  • Hållit tyst om det nya precis som jag gör, även på sociala medier.

    Röster: 0 0,0%

  • Antal omröstningsdeltagare
    36
  • Omröstning stängd .
Vissa namn är ju helt hopplösa att använda i vardagen. Stå och ropa ett långt krångligt namn gör man ju inte. Min häst har förvisso ett enkelt namn men kallas för sitt smeknamn för det är mer hon.
Det är ju likadant med hundar. En del har så krångliga stamtavlenamn att det skulle va hopplöst att ropa det när man ropar på hunden. Man kallar den vad man nu tycker att den ska heta och namnet i stamtavlan är bara till för fint, typ tävling m.m.
 
  • Gilla
Reactions: Sel
Jag har haft flera hästar som hetat annan sak i passet än vad de kallades. Ibland var det bara enkla förkortningar, men i andra fall var det helt andra namn. Jag har idag en som har ett stamtavlenamn som aldrig någonsin används, och ett vardagsnamn som alla använder. Skulle jag säga stamtavlenamnet skulle ingen fatta vilken häst jag pratade om.

Det är din sak vad du kallar din häst. Jag har aldrig heller brytt mig när jag sålt hästar och de sedan fått andra smeknamn.
 
  • Gilla
Reactions: Sel
Jag har två hästar med fantastiskt fina namn som de fått av uppfödaren. Kallblodet heter Arwen och welshponnyn heter Giovanna. När jag köpte dem hade de andra smeknamn, men det förstår jag inte varför de skulle ha med två så vackra namn. Så här kallas de Arwen och Giovanna, precis som de heter i passet.
Men om jag inte hade tyckt om namnet alls, hade jag nog kommit fram till ett smeknamn och sen kallat hästen det istället.
Jag har sålt en häst med ett coolt namn (enligt mig !) men där nye ägaren gett hästen ett ganska fult smeknamn.
Ja, det är ju inget jag kan göra något åt nu, nye ägaren får kalla honom vad hon vill, det är ju hennes häst nu.
 
Shiban heter Lorendale Happy Soul i stamtavlan. Knappast ett lämpligt namn för en shiba tänkte jag och döpte henne till Chika. Kattens namn är Baroushka Valentin - jag sa vid första träffen med uppfödaren att han skulle heta Kimchi. Det är inte det minsta konstigt.
(Jag hade faktiskt kunnat leva med Valentin också, det är fint, men vid det laget hade jag redan kallat honom Kimchi i mitt huvud. :) )
 
Av 26 hästar i stallet där jag står, så kallas 3 vid det namn de har i passet, och en kallas sitt passnamn minus uppfödarens prefix. Även hästen med ett namn på 3 bokstäver kallas något annat.

Det är jättevanligt att hästar får smeknamn, eller som de kallas på engelska 'barn-names'. Dvs, det man kallar dem hemma i stallet.
 
Ca 40 hästar på ridskolan. Den enda som heter som i passet är Åscar. Annars är det varianter av passnamnet, typ Korssjötorpets Galant som bara kallas Galant, eller smeknamn likt passnamnet som Snow Man som kallas Simon eller Grawer som kallas GW (han är lika tjock :angel:). Dvs, kalla hästen för vad du vill!
 
Alla mina hästar har fått ”stallnamn”. Enda gången deras namn i passet används är på tävling eller hos veterinär. Ett av namnen kan jag knappt uttala😅
Ponnyn dottern tävlar heter Athy Prince. Har ingen aning om hur prefixet ska uttalas? På engelska, ja, han är ju irländare, men det kan ha olika betoningar ju. Vad är rätt? 😅
 
Jag har kallat alla mina hästar för de namn de har i passet. Nu har jag visserligen fött upp alla utom en, men henne kallade jag oftast för namnet uppfödaren gett henne.

Hästen som jag har kvar heter Celia. Enkelt men inte så vanligt och okomplicerat att uttala. Trodde jag tills hon var på klinik för ett tag sen och veterinären uttalande hennes namn på engelska 😳 det är dessutom den spanska varianten av Cecilia och inte engelskt.
 
Jag har kallat alla mina hästar för de namn de har i passet. Nu har jag visserligen fött upp alla utom en, men henne kallade jag oftast för namnet uppfödaren gett henne.

Hästen som jag har kvar heter Celia. Enkelt men inte så vanligt och okomplicerat att uttala. Trodde jag tills hon var på klinik för ett tag sen och veterinären uttalande hennes namn på engelska 😳 det är dessutom den spanska varianten av Cecilia och inte engelskt.
Jag hade också sagt det med engelskt uttal tror jag, lite beroende på ras. Hade det varit en nordsvensk hade jag sagt det som det stavas och på svenska. :)
 
Fast det är ju visst ett engleskt namn (också). :) Om jag inte fick någon annan aning hade jag valt det uttalet helt enkelt eftersom det är vanligt med engelskklingande namn på hästar. Särskilt i stamtavlan.
Rör det sig om russ, norsvensk eller islänning hade jag däremot tvekat.
För mig är det oerhört märkligt att tro att enkla namn på svenska individer , både människor och djur, ska uttalas på engelska och inte på svenska. De människor jag känner uttalar det inte heller på engelska.
 
För mig är det oerhört märkligt att tro att enkla namn på svenska individer , både människor och djur, ska uttalas på engelska och inte på svenska. De människor jag känner uttalar det inte heller på engelska.
Jag har helt enkelt aldrig hört det namnet på svenska, som sagt är min erfarenhet att hästar mer ofta än inte har engelskklingande namn (särskilt i stamtavlan, även om de eventuellt kallas Pontus, Majsan eller Putte i stallet)... men jag kanske är travhästskadad. :D
 

Liknande trådar

  • Artikel
Bukefalosnyheter Denna dag för 15 år sedan lade jag upp mina första webb-sidor på internet. Detta skedde alltså 14 maj 1996. Jag försöker ofta ägna...
2
Svar
39
· Visningar
5 847
Senast: Lydia
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

Tillbaka
Upp