Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
OBS: This feature may not be available in some browsers.
En huvudsjal som hijab är ingen motsättning i basala hygienregler inom svensk vård. (annat än rent tekniskt gällande att det är ett privat plagg och inte något som arbetsgivaren handhåller i så kallad rotationstvätt. Men denna detalj kan vara löst så att arbetsgivare står för hijaben som arbetsklädsel i vissa områden)
Så, då tar vi bort den delen i diskussionen, ok?
Det där förstod jag inte? "vit i rotationstvätt"? Arbetskläder ingår i rotationstvätt, ja?Fel.
Arbetsgivare tillhandahåller vit i rotationstvätt.
Åtminstone min arbetsgivare.
Det där förstod jag inte? "vit i rotationstvätt"? Arbetskläder ingår i rotationstvätt, ja?
Det var ju vad jag sa??Vit hijab tillhandahålls i rotationstvätt.
Det vill säga, tvärt emot vad du skrev så tillhandahålls hijab i rotationstvätt. Hos vissa arbetsgivare.
Det vill säga, arbetstagare som vill ha hijab behöver (eller möjligen får) inte använda privat hijab utan ska använda den som arbetsgivaren tillhandahåller.
Kan det bli tydligare än så?
Fel.
Arbetsgivare tillhandahåller vit i rotationstvätt.
Åtminstone min arbetsgivare.
Finns i det landsting jag jobbar, alltså huvudsjal som ingår i rotationstvättenEn huvudsjal som hijab är ingen motsättning i basala hygienregler inom svensk vård. (annat än rent tekniskt gällande att det är ett privat plagg och inte något som arbetsgivaren handhåller i så kallad rotationstvätt. Men denna detalj kan vara löst så att arbetsgivare står för hijaben som arbetsklädsel i vissa områden)
Så, då tar vi bort den delen i diskussionen, ok?
Kan inte heller förstå problemet. Åtminstone inte så länge det bara är en schal och vederbörande kan göra sig förstådd på svenska.
Är det dock en person som öht inte kan göra sig förstådd på svenska och/eller har någon form av plagg som täcker ansiktet skulle jag känna obehag, men sådana människor jobbar ju ändå inte i vården, så det är ju ett icke problem.
Nej jag hade en läkare som inte förstod alls vad jag saFetad text i citatet: Jo, detta problem finns inom vården. Läkare som talar knackig svenska (eller ens patientens språk) och tolkar ej tillgängliga, samt att det anställs icke svensktalande personal i vården. Genomgången SFI innebär inte att någon talar den svenska som är nödvändig inom vårdens alla delar.
Fetad text i citatet: Jo, detta problem finns inom vården. Läkare som talar knackig svenska (eller ens patientens språk) och tolkar ej tillgängliga, samt att det anställs icke svensktalande personal i vården. Genomgången SFI innebär inte att någon talar den svenska som är nödvändig inom vårdens alla delar.
"enklare vårdbiträden/undersköterskor"? Vad tror du dessa "enkla" yrkesgrupper arbetar med? Bädda sängar och dra upp persienner?Att det finns en del enklare vårdbiträden/undersköterskor som bara talade knackig svenska visste jag, men trodde kraven var högre för sjuksköterskor och läkare, och i praktiken (åtminstone i mer generell bemärkelse) var ett icke problem?![]()
När mamma var vårdbiträde bar hon undan blommor och diskade bäcken. Men jag tror inte vårdbiträden finns längre i någon större utsträckning iom att många diskuterar att återinföra dem."enklare vårdbiträden/undersköterskor"? Vad tror du dessa "enkla" yrkesgrupper arbetar med? Bädda sängar och dra upp persienner?
Det är ett problem i alla yrkesgrupper inom vården, och språkbarriärer från många håll.
Det råder brist på kontakttolkar i de mest efterfrågade språken och det är särskilt ont om kvalificerade, utbildade tolkar. Dessutom saknas en tydlig definition av vem som kan kalla sig för tolk, just benämningen "tolk" kan inrymma allt från högkvalificerade auktoriserade tolkar till personer som behärskar typ två språk och som anlitas för att tolka. Detta försvårar upphandling och avrop av tolktjänster.
.
Ändå valde du att skriva att du skulle känna obehag i den situationen.Kan inte heller förstå problemet. Åtminstone inte så länge det bara är en schal och vederbörande kan göra sig förstådd på svenska.
Är det dock en person som öht inte kan göra sig förstådd på svenska och/eller har någon form av plagg som täcker ansiktet skulle jag känna obehag, men sådana människor jobbar ju ändå inte i vården, så det är ju ett icke problem.
När mamma var vårdbiträde bar hon undan blommor och diskade bäcken. Men jag tror inte vårdbiträden finns längre i någon större utsträckning iom att många diskuterar att återinföra dem.
Mamma pratade svenska, men hade ingen som helst vårdutbildning utan var typ skolungdom. Så det känns nog bra att hon inte gjorde ngra komplicerade tester utan bara utförde enklare sysslor. Det vore kanske bra om de nu börjar med vårdbiträden igen att de inte blandar ihop dem med utbildad personal som undersköterskor, oavsett om de är studenter, skolungdom, invandrare eller erfarna. Om de inte klarar det så kanske det är bättre att låta bli. Men synd dock om de utbildade får mindre tid till sitt jobb.Det finns mängder med outbildade vårdbiträden. Dessa är delegerade att göra samma arbetsuppgifter som utbildade undersköterskor. Ett ganska avancerat delegeringsprov hartex i många kommuner förvandlats till kryssfrågor då språkbarriären omöjliggör att somliga klarat en basic medecin eller insulindelegation.
Det finns också vårdbiträden som med 30 års erfarenhet i kommun och landsting, är långt mer kompetenta än nyutbildade undersköterskor.
Nu ska man utbilda fler vårdbiträden, som ska göra "enklare sysslor" - vilket antar jag innebär att de inte kommer att behöva tala svenska ens.
Se min fetning. Vårdbiträden arbetar redan idag i vård och omsorg och gör i stort sett samma uppgifter som undersköterskor.Mamma pratade svenska, men hade ingen som helst vårdutbildning utan var typ skolungdom. Så det känns nog bra att hon inte gjorde ngra komplicerade tester utan bara utförde enklare sysslor. Det vore kanske bra om de nu börjar med vårdbiträden igen att de inte blandar ihop dem med utbildad personal som undersköterskor, oavsett om de är studenter, skolungdom, invandrare eller erfarna. Om de inte klarar det så kanske det är bättre att låta bli. Men synd dock om de utbildade får mindre tid till sitt jobb.
När mamma var vårdbiträde bar hon undan blommor och diskade bäcken. Men jag tror inte vårdbiträden finns längre i någon större utsträckning iom att många diskuterar att återinföra dem.
Jag har också fått läkare som inte kunnat säga så mycket mer än hej på svenska och sen på knackig engelska försökt förstå vilket problem jag hade. Min engelska är inte så bra att jag kan förklara vilka problem jag har särskilt inte när läkaren inte förstod normal konversation på engelska. Jag bad att få byta läkare och fick det också.Att det finns en del enklare vårdbiträden/undersköterskor som bara talade knackig svenska visste jag, men trodde kraven var högre för sjuksköterskor och läkare, och i praktiken (åtminstone i mer generell bemärkelse) var ett icke problem?![]()