Okej att kalla hästen nåt annat än det i passet??

Kallat hästen uppfödarens namn, även om du inte tyckt om det?

  • Hållit tyst om det nya precis som jag gör, även på sociala medier.

    Röster: 0 0,0%

  • Antal omröstningsdeltagare
    36
  • Omröstning stängd .
Jag har kallat alla mina hästar för de namn de har i passet. Nu har jag visserligen fött upp alla utom en, men henne kallade jag oftast för namnet uppfödaren gett henne.

Hästen som jag har kvar heter Celia. Enkelt men inte så vanligt och okomplicerat att uttala. Trodde jag tills hon var på klinik för ett tag sen och veterinären uttalande hennes namn på engelska 😳 det är dessutom den spanska varianten av Cecilia och inte engelskt.

Celia uttalas för mig på engelska. Det svenska uttalet som jag gissar att du använder borde stavas Selia. För mig.
Jag känner mig trög för jag fattar inte ens hur Celia uttalas på engelska?
För mig känns ”Selia” som det enda logiska uttalet, med betoning på e.

Edit. Googlade och det fanns ett helt gäng videos så nu fattar jag. Typ ”Sealia” på engelska?
 
Nu när jag googlade på uttal och namn så hittade jag videos med hur man uttalar mitt egna namn, men ingen av dem var helt rätt. Närmast var en video på norskt uttal men det är en liiten skillnad mot hur vi säger på svenska. Var ju lite spännande🤪
 
Appropå ts så ska det ju vara en himla lättkränkt person för att ta illa upp av namnbyte/smeknamn.
Personligen så har jag aldrig bytt tilltalsnamn på ett djur (undantag mina importerade hästar där jag inte vetat vad de kallats tidigare), men det är ju många som gör så. Just det registrerade namnet i passet är nog mindre vanligt att man använder, men det är säkert för att många sådana namn är mindre smidiga till vardags..
 
Jag ska väl inte påstå att jag tyckte att det var jättekul när ägarna till min första ponnyuppfödning började kalla den för Kråkan, som inte har någon som helst anknytning till det registrerade namnet. Fast det var nog mer för att namnet antydde att de inte riktigt uppskattade henne som den hon var.
Annars brukar mina uppfödningar oftast få namn som funkar att använda till vardags, men visst är det några som har vardagsnamn som inte matchar med deras registrerade namn t.ex Mimmi, Luffe, Julle och Fluffis
 
Kan bara hålla med alla andra som skrivit att det väl i hästvärlden är standard att hästen kallas något annat än vad det står i passet. Särskilt de hästar som har långa och fancy namn. Min häst har iofs samma namn i passet som han kallas, men det är endast för att han är irländare och hade inte ens ett namn i sitt pass när jag köpte honom, så det enda namn han har i passet är från min tilläggsregistrering.
 
Min förra häst kallade jag aldrig vid "rätt" namn. Möjligen när hon var extra bråkig, annars var hon Nina för mig. Innan dess kallades hon Nora. Eller Snoris.

Min gamla gubbe har så roligt namn så honom kallar jag vid "förnamn" när jag pratar om honom. När jag pratar med honom är han Figge (Ferguson som "dopnamn", det är ju skitkul när man håller på med bruksridning och körning).
 
Min förra häst kallade jag aldrig vid "rätt" namn. Möjligen när hon var extra bråkig, annars var hon Nina för mig. Innan dess kallades hon Nora. Eller Snoris.

Min gamla gubbe har så roligt namn så honom kallar jag vid "förnamn" när jag pratar om honom. När jag pratar med honom är han Figge (Ferguson som "dopnamn", det är ju skitkul när man håller på med bruksridning och körning).
För länge sedan födde min veterinär upp welshar.
De importerade ett sto som hette nåt väldigt walesiskt och svåruttalat.

På en tävling kämpade speakern med namnet, gav upp sa till slut "Kurt" :rofl: . Första avkomman döptes sen till Curt Cobain
 
Egentligen tycker jag det är en ickefråga. Många uppfödare, även av andra djurslag, väljer inte användbara namn.
När man säljer ett djur är det inte längre det man själv tycker som gäller.

Min minishetland heter Erik i passet. Jag tycker det är ett fantastiskt namn så det får han heta.
Spanjoren heter Relampago. Jag kunde valt att kalla honom Viggen då, så vitt jag förstår, relampago betyder åskvigg.
Förmedlaren kallade honom Raffe så det är numer hans tilltalsnamn. Det passar hans knasiga personlighet.
 

Bifogade filer

  • Erik&Raffe.PNG
    Erik&Raffe.PNG
    779,3 KB · Visningar: 21
Alva och Axel har ju fått "behålla" sina namn. Alva Set -> Alva och Axel Bäckå -> Axel faller ju sig ganska naturligt även om ponny (Alva) ofta oxå kallas för ngn variant av pon, ponny, ponsan eller palvis.

Tror bara det är Zarre som fått ett regelrätt smeknamn, han heter egentligen Zhardon Design. Ett fint namn enligt mig men inget som känns bekvämt att använda i vardagen. :p

Katterna har jag döpt själv och har enkla namn. De kallas kort o gott Ron & Ayla. Inga krångliga stamtavla namn där. 😅

Är nog väldigt vanligt att djur får andra smeknamn antingen de liknar stamboks namnet eller är något helt olikt. Ser inget konstigt med det.
 
Vet knappt nån häst som kallas vad den är döpt till😅. Jag brukar till slut hitta ett namn som fallet sig naturligt att kalla hästen. Indio som min heter tycker jag är dötrist men Dio som jag kallar honom tycker jag är jättefint🩷.
 
Min uppfödare döpte min till May Weed. Och sen kallade hon honom Balder. Oklart. Men Balder får han heta.
 
Inte ens jag själv kallas det jag är döpt till 😎

Nej skämt åsido men oändligt många har väl ett smeknamn på sina hästar?
Inte tar väl nån illa upp för att man kallar sin egna häst för nåt annat. 🤗
 
Min Paso Fino ar dopt till Ricardo KM efter uppfodaren's doda son.:eek: Jag klarade bara inte av det sa jag funderade ett tag och gav honom smeknamnet Michico, vilket ar ett vanligt smeknamn pa Spanska (han AR en Columbian!) som betyder "My little guy". Det passar perfect pa honom :heart

Flera stycken har uttryckt sitt missnoje, mest for att han inte ar sa liten i Paso kretsar, men da jag ocksa hade "normal hoga" hastar pa atminstone allt fran 15 hander (152 cm) till 17.2 hander (178 cm) sa var Michico "my little guy" med sina 14.2 hander (147 cm) precis nar det var dags att verka hovarna ... nar de var nyverkade var han nagon cm kortare.☺️Och han passar i sitt namn.
Off topic:
Har du en paso fino? Kul :)
De ser man inte här hemma.
MIna vänner i Az haft många så jag har ridit några stycken. Jag gillade dem, de är speciella.
Vännerna har nog några inackorderade fortfarande där jag känner ägarna, så kanske får jag rida en igen om jag kommer iväg dit i höst.

Numera har de själva inte kvar några pasos nämligen, bara andra hästar.

On topic (@Plantan) : Med tanke på vad knasiga namn en del hästar har så "måste" man ju kalla dem något annat än i passet också. Men har de ett gångbart namn som ligger bra i munnen ändrar jag sällan mer än möjligen till ett smeknamn som är närliggande. Hade en Fiona som kallades Fiffi tex.
Om de har ett uppfödarprefix försöker jag att alltid använda det i anmälan till tävling och oftast på namnskyltar.
 
Senast ändrad:
Off topic:
Har du en paso fino? Kul :)
De ser man inte här hemma.
MIna vänner i Az haft många så jag har ridit några stycken. Jag gillade dem, de är speciella.
Vännerna har nog några inackorderade fortfarande där jag känner ägarna, så kanske får jag rida en igen om jag kommer iväg dit i höst.

Numera har de själva inte kvar några pasos nämligen, bara andra hästar.

On topic (@Plantan) : Med tanke på vad knasiga namn en del hästar har så "måste" man ju kalla dem något annat än i passet också. Men har de ett gångbart namn som ligger bra i munnen ändrar jag sällan mer än möjligen till ett smeknamn som är närliggande. Hade en Fiona som kallades Fiffi tex.
Om de har ett uppfödarprefix försöker jag att alltid använda det i anmälan till tävling och oftast på namnskyltar.

Var i Arizona ar dina vanner? Arizona ar en av mina favorit plater i varlden och har en sa fantastiskt vacker oken:)
 
Jag har kallat alla mina hästar för de namn de har i passet. Nu har jag visserligen fött upp alla utom en, men henne kallade jag oftast för namnet uppfödaren gett henne.

Hästen som jag har kvar heter Celia. Enkelt men inte så vanligt och okomplicerat att uttala. Trodde jag tills hon var på klinik för ett tag sen och veterinären uttalande hennes namn på engelska 😳 det är dessutom den spanska varianten av Cecilia och inte engelskt.
Jag skulle uttala det Se-li-ah eftersom jag tycker det ser latinskt ut. Värt att minnas att många amerikanska/engelska namn har latinskt ursprung men uttalas (felaktigt, om man nu vill vara sådan, eller bara annorlunda än från början) enligt deras språkliga principer.
 
Attack Rogue - Attack av mig. Tacken av andra.
Banaher Boy - Benny eller Benny boy
Raggie - Ragge
Siddharta - Siddan
Global Island - Isa

Är bara en som jag inte bytt namn på och det är Wizja och det är bara för att jag inte kommer på nått annat namn.

Jag skulle aldrig bry mig om vad någon kallar hästen. Jag kallas ofta Carro men det är inte vad jag är döpt till.
 
  • Gilla
Reactions: Sel

Liknande trådar

  • Artikel
Bukefalosnyheter Denna dag för 15 år sedan lade jag upp mina första webb-sidor på internet. Detta skedde alltså 14 maj 1996. Jag försöker ofta ägna...
2
Svar
39
· Visningar
5 837
Senast: Lydia
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

  • Göra inlägg med mobilen
Tillbaka
Upp