Enda vs ända, och andra potentiellt förvirrande ord (utbruten från Störiga saker vi stör oss på del 10)

Stinaelin

Trådstartare
Denna trådstart är utbruten från en annan tråd av en moderator. Vi gör det ibland när ett ämne verkar intressant för flera och/eller egentligen inte passar under den ursprungliga trådrubriken.
Det här första inlägget är alltså ingen vanlig trådstart av den här användaren. Efterföljande inlägg kan komma från den gamla tråden eller vara svar som skett i denna utbrutna tråd.


Folk som inte vet skillnaden på ”ända” och ”enda”.
Det uttalas ju inte ens lika, hur svårt kan det vara?!? :banghead:
 
Senast ändrad av en moderator:
Folk som inte vet skillnaden på ”ända” och ”enda”.
Det uttalas ju inte ens lika, hur svårt kan det vara?!? :banghead:
Eller folk som inte vet skillnaden på "en" och "än".
Eller folk som inte vet skillnaden på "elva" och "ävla".
Eller folk som inte vet skillnaden på "häller" och "heller".
Eller folk som inte vet skillnaden på "sett" och "sätt".
Eller folk som inte vet skillnaden på "verk" och "värk".
Eller folk som inte vet skillnaden på "ens" och "äns" (och "äns" existerar inte i ens i svenska ordboken om jag inte minns fel).
Skulle kunna fortsätta i all evighet och undrar också hur svårt det kan vara?! Som du säger, de flesta nämnda uttalas inte ens lika. :banghead:
 
Eller folk som inte vet skillnaden på "en" och "än".
Eller folk som inte vet skillnaden på "elva" och "ävla".
Eller folk som inte vet skillnaden på "häller" och "heller".
Eller folk som inte vet skillnaden på "sett" och "sätt".
Eller folk som inte vet skillnaden på "verk" och "värk".
Eller folk som inte vet skillnaden på "ens" och "äns" (och "äns" existerar inte i ens i svenska ordboken om jag inte minns fel).
Skulle kunna fortsätta i all evighet och undrar också hur svårt det kan vara?! Som du säger, de flesta nämnda uttalas inte ens lika. :banghead:
Jag skulle uttala alla de där orden exakt likadant. Stör mig noll och nada att vissa stavar fel ibland för övrigt.
 
Jag skulle uttala alla de där orden exakt likadant. Stör mig noll och nada att vissa stavar fel ibland för övrigt.
Det beror nog på vilken dialekt man har, alltså om det uttalas som två separata ord eller är en homofon.

Jag är överdrivet pedantisk, därför stör det mig. Men jag skulle däremot aldrig påpeka det för någon (sålänge personen i fråga inte bett mig tex korrekturläsa en text) eftersom jag inte vet anledningen till att hen stavat fel.
 
Det kanske gör det på vissa dialekter?

Men om jag pratar om rumpan så uttalar jag det med ä, ändan liksom.

Om jag pratar om en enda sak, så uttalar jag med e, jag säger inte en ända sak.

Helt olika för mig. Därför blir det så obegriplig att en gör fel.
Talspråk och skriftspåk är olika saker.

Det stör mig att människor födda i det här landet inte har koll på det. Har man haft språket med sig sedan födseln och dessutom gått minst 9 år i svensk skola borde den lilla insikten ha nått en.

Jag bor i en del av landet där många "e" uttalas "ä". Men nog har jag koll på vad som är vad.
 
Jag uttalar det exakt likadant, enda uttalar jag som ända. De tror jag de flesta omkring mig gör också.

Uttalar du en, som i ”en apelsin” på samma sätt som än, som i ”bussen har inte kommit än”?

Vad är det för dialekt?

Försöker föreställa mig den bredaste söder stockholmskan och kan ändå ( inte endå ;) ) få till det.

Och oavsett, det SER ju helt fel i text! :nailbiting:
 
Uttalar du en, som i ”en apelsin” på samma sätt som än, som i ”bussen har inte kommit än”?

Vad är det för dialekt?

Försöker föreställa mig den bredaste söder stockholmskan och kan ändå ( inte endå ;) ) få till det.

Och oavsett, det SER ju helt fel i text! :nailbiting:
Ja, jag säger "än apelsin". Är från Södertälje, bor i Jämtland nu och här påstår de att jag pratar stockholmska, fast jag tycker det är långt ifrån "riktig" stockholmska :D.

Ja trots uttalet så håller jag med om att det ser helt fel ut i skrift.
 
Uttalar du en, som i ”en apelsin” på samma sätt som än, som i ”bussen har inte kommit än”?

Vad är det för dialekt?

Försöker föreställa mig den bredaste söder stockholmskan och kan ändå ( inte endå ;) ) få till det.

Och oavsett, det SER ju helt fel i text! :nailbiting:
Klart man uttalar det lika?

En stor del av landet saknar de tydligaste E:na.
Dessutom uttalar man sällan orden som de skrivs. Jag säger nog antagligen typ [ge me'n apelsin] Istället för ge mig en apelsin. Tror till och med att jag skulle svara n'apelsin om nån håller upp en och frågar vad det är.

E är förvillande likt Ä i många ord. Skillnaden mellan katten och kattän är hårfin.
Men skillanden mellan vet och vät är tydlig.

Språk är kul :D
 
Uttalar du en, som i ”en apelsin” på samma sätt som än, som i ”bussen har inte kommit än”?

Vad är det för dialekt?

Försöker föreställa mig den bredaste söder stockholmskan och kan ändå ( inte endå ;) ) få till det.

Och oavsett, det SER ju helt fel i text! :nailbiting:

I Göteborgsområdet tycker jag inte heller att man hör någon skillnad, vi uttalar det likadant.
 

Liknande trådar

Tjatter Denna trådstart är utbruten från en annan tråd av en moderator. Vi gör det ibland när ett ämne verkar intressant för flera och/eller...
20 21 22
Svar
436
· Visningar
28 946
Relationer Denna trådstart är utbruten från en annan tråd av en moderator. Vi gör det ibland när ett ämne verkar intressant för flera och/eller...
10 11 12
Svar
225
· Visningar
13 996
Senast: Badger
·
Trädgård & Växter Denna trådstart är utbruten från en annan tråd av en moderator. Vi gör det ibland när ett ämne verkar intressant för flera och/eller...
Svar
11
· Visningar
695
Tjatter Denna trådstart är utbruten från en annan tråd av en moderat. Jag gör det ibland när ett ämne verkar intressant för flera och/eller...
Svar
2
· Visningar
869
Senast: Snurrfian
·

Bukefalos, Hästnyheter, Radannonser

Allmänt, Barn, Dagbok

Hund, Katt, Andra Djur

Hästrelaterat

Omröstningar

  • Burkfisk
Tillbaka
Upp